返回列表 回復 發帖

[翻譯][Korea Magazine]Harper's Bazaar(Apr 2017)

cn by raincloudhk@weibo

Harpers Bazaar Korea 4月刊內容:김태희와-정지훈의-평범한-하루/
金泰希和鄭智薰平淡的一天。自身名字就是一個品牌的男人和被稱為美麗的代名詞的女人結婚了。鏡頭外這對明星夫婦的日常卻極為平淡。正在迎接雖安靜但充滿活力的生活的變化,鄭智薰和金泰希“平淡的一天”。這段是開場白。翻譯一些內容。
關於樸素的婚禮已經很多報導了,不再重複。兩人一起做了很多考慮後的決定,婚禮就是他們想要的幸福的婚禮。
拍攝當日金泰希先到,在試裝的時候,鄭智薰來到了化妝室,向她說了誰都聽不出來的笑話,只有兩人一起才知道的“火花”。然而,無論是“今天我先拍,你就不要鬧,安靜地等待好了“,還是攝影師要兩人對望,說“太耀眼了無法望”等厚臉皮的話,這就是製造愉快氣氛的鄭智薰。對著這樣的“挑釁“,冷靜對應或者安靜的笑,這就是金泰希。鄭智薰在太太不在的時候是這樣說的:“看她畫了妝的臉看久了,像有新的感覺一樣。各自拍攝很熟練了,今天因為是一起拍攝,有諸多新鮮感,還有些激動“。
五年的戀愛時間不算短,但這對夫妻到現在對雙方仍有新的發現。金泰希說:“雖然其他人說婚姻是現實,就算像戰爭般激烈的生活著,但在某瞬間對方細心的關懷或幽默感,會有回到激動少女心的感覺,我是理想主義者,像小孩般的品性,很單純,喜歡的討厭的都看得出來。我很喜歡笑,也很愛哭。對人對事都憑直覺接近。
相反,鄭智薰雖然很風趣,但給人有穩重的“父親”似的感覺。“男人能擁有最好的職業就是父親“。”人生裡最不能拋棄的一樣東西,就是家人“ 這些話從現今懼怕結婚的男人聽不到了。“以前每週五天用心工作,週末和家人一起過幸福的時間,就是我描畫的理想父親。到現在這個想法也沒有變,對我來說這就像是一個“基準”。就如大人所說,和子女們和睦健康的生活就是最理想的幸福。就算最不懂事的男人,能令他變得懂事好像就是結婚。所以除了“歌手” “演員” ”兒子“ ”男朋友“以外,對新增加的“丈夫” 這個稱號,我感到很滿足。現在也勸告身邊的人快些結婚會更好。
結婚後的鄭智薰依然忙綠。正在準備電影嚴福童,打算今年下半年出新唱片,正投入培養新愛豆團的工作計畫。問他為什麼要這樣努力工作,他說:給人這樣的印象,可能是我從幼年時就有的迫切感吧。因為我覺得如果我倒下了,整個家族就會倒下,所以非常努力工作,一路這樣跑過來。但是現在到了30代,我會稍微多為自己考慮。我在做讓我滿足,愉快的工作的同時,不給別人做成傷害,我真正的,專業的樣貌應該就是這樣吧。
最近這對夫妻一起看了電影 La La Land。對工作,愛情,家人,未來有純真感覺和理想的金泰希,鄭智薰:”如果想結婚的話,要這樣問自己:我和這個人可以歡樂對話到老嗎?“果然是模範夫婦的回答。
"我是好話壞話都不表達的風格,老公是什麼話都要說出來的性格,丈夫會繼續用這樣那樣的話引導我,直至我把心裏話掏出來為止。多得丈夫我的話也多了,互相交談得很好。就算是無聊的笑話,能夠在交流中開心的笑就足夠了。當然,有需要一起決定的問題時,雙方的意見和態度不同的時候,要努力尊重對方,要對話。希望50年後,仍然是互相明白,理解,有更多可以分享的事。“
拍攝當日最後的一場,就是兩人所有“工作”結束後的一張私人照,作為兩人開始最自然,最美麗的生活變化的證物。




[Korea Magazine]《harpersbazaarkorea》(Apr 2017)

Harper's Bazaar Korea 하퍼스 바자









Rain is perfect from head to toe
返回列表